“Относитесь к родному языку бережно и любовно. Думайте о нём, изучайте его, страстно любите его, и вам откроется мир безграничных радостей, ибо безграничны сокровища русского языка” Луговской В.А.
Конечно, нужно беречь и любить свой родной язык. А можно ли полюбить часть речи или по крайней мере почувствовать к ней симпатию? Этот вопрос показался вам странным? Действительно, можно любить родных и друзей, города и книги, летний день и катание на коньках, но испытывать добрые чувства к приставке или полюбить наречие невозможно. Не торопитесь. Наречие с полным правом могло бы сказать о себе: “Не обходится без меня ни диктант, ни рассказ, я помогаю охарактеризовать более точно и предмет, и действие, и признак”. И это так. Даже в словах поэта Луговского, которые стали эпиграфом к уроку, встречаются наречия.
Итак, учитель русского языка и литературы Инна Ауэсовна Дыгова приглашает нас в Княжество “Морфологии”.
“Наречие”. Корень “ речь “ как бы связывает его с глаголом, так как глагол тоже имел значение “речь”: глаголить означало “говорить, вести речь”. Древние римляне называли эту часть “приглаголием”. Русские грамматики назвали её точно так же, изменив лишь приставку. Видя главное содержание в том, что оно должно быть при глаголе (приглаголие) или накладывается на глагол, стали называть эту часть речи наречием. Слово наречие очень старое, оно встречается в древнерусском языке, в котором имело больше значений, чем в современном русском языке.